Mr. Tambourine Man, play a song for me, In the jingle jangle morning I’ll come followin’ you. 1964) - …
Kam mir auch etwas komisch vor... :bigsmile: Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, Meine Sinne haben mich verlassen, meine Hände sind ohne Gefühl, Hey! La suite des paroles ci-dessous . Mr. Tambourine Man Lyrics Übersetzung. Und außer dem Himmel sind keine Grenzen erkennbar. Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, Mr Tambourine Man, play a song for me I'm not sleepy and there is no place I'm going to Hey! "Unten die nebligen Ruinen der Zeit, längst vergangenes gefrorenes Laub,=> "Entlang der nebligen Ruinen der Zeit, weit jenseits des gefrorenen LaubesDie Zeile "Let me forget about today until tomorrow" hast du noch vergessen. Traduction de Mr Tambourine Man.
Es ließ mich hier stehen, blind, doch noch nicht schlafend.
Meine Müdigkeit wundert mich, ich steh' fest auf den Füßen, Hey, Herr Tambourin-Mann, spiele mir ein Lied Mir ist nicht schläfrig und ich gehe nirgendwo hin Hey, Herr Tambourin-Mann, spiele mir ein Lied Im schellenklangerfüllten Morgen folge ich dir nach. Le plus grand site de paroles de chansons en France.In the jingle jangle morning, I'll come following youLeft me blindly here to stand but still not sleepingAnd the ancient empty street's too dead for dreamingIn the jingle jangle morning, I'll come following youMy senses have been stripped, my hands can't feel to gripMy toes too numb to step, wait only for my boot heelsIn the jingle jangle morning, I'll come following youIt's not aimed at anyone, it's just escaping on the runAnd if you hear vague traces of skipping reels of rhymeTo your tambourine in time, it's just a ragged clown behindIn the jingle jangle morning, I'll come following youThen take me disappearing through the smoke rings of my mindDown the foggy ruins of time, far past the frozen leavesThe haunted, frightened trees, out to the windy beachYes, to dance beneath the diamond sky with one hand waving freeSilhouetted by the sea, circled by the circus sandsWith all memory and fate driven deep beneath the wavesIn the jingle jangle morning, I'll come following youOriginally Recorded 1962, 1963, 1965, 1966, 1967, 1969, . In meinen Festzug, richte deinen Tanzzauber auf mich,Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, 50+ videos Play all Mix - Mirthe chante Mr. Tambourinaire d'après Bob Dylan YouTube Mr. Tambourine Man (Live at the Newport Folk Festival.
Mr. Tambourine Man Original Songtext. "Unten die nebligen Ruinen der Zeit" => "Entlang der nebligen Ruinen der Zeit". An diesem glückverheißenden Morgen will ich dir folgen.Obwohl du mich vielleicht lachen hörst, wenn ich mich drehe und wie verrückt durch die Sonne schunkle, Es ist nicht gegen irgendjemanden gerichtet, es ist nur einfach ein Fliehen, ein Rennen, Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich,
Then take me disappearin’ through the smoke rings of my mind, Down the foggy ruins of time, far past the frozen leaves, The haunted, frightened trees, out to the windy beach, Far from the twisted reach of crazy sorrow. An diesem glückverheißenden Morgen will ich dir folgen.Denn ich weiß, das Abendland ist zurückgekehrt in den Sand, Traduction de Bob Dylan, paroles de « Mr. Tambourine Man », anglais → allemand Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, "wirf mir deinen Tanzzauber auf den Weg" => "sprich deinen Tanzzauber in meine Richtung" (auch wenn die Doppelbedeutung von "to cast" beabsichtigt sein mag). Mr. Tambourine Man auf Deutsch. Paroles ; Traduction ; Hey, Mr Tambourine Man, play a song for me I'm not sleepy and there is no place I'm going to Hey, Mr Tambourine Man, play a song for me In the jingle jangle morning, I'll come following you Though I know that evening's empire Has returned into sand Vanished from my hand. Mr. Tambourine Man, play a song for me In the jingle jangle morning I’ll come followin’ you Though I know that evenin’s empire has returned into sand Vanished from my hand Left me blindly here to stand but still not sleeping My weariness amazes me, I’m branded on my feet I have no one to meet And the ancient empty street’s too dead for dreaming Hey!