Paroles de la chanson break up with your girlfriend, i'm bored (Traduction) par Ariana Grande Tu sais y faire avec moi (Hum) Je n'ai pas l'habitude de me sentir comme ça (Mmm-mmm) Je ne sais pas quoi dire (Ouais, ouais) Mais je sais que je ne devrais pas y penser Putain j’ai posé mon regard sur toi (Hmm) Elle lui dit de rompre avec sa petite amie pour qu'Ariana puisse l'avoir pour elle.Dans le clip, la petite amie ressemble à Ariana. (Mm-mmm)Tu chantes mes chansons dans les rues, ouais, ouaisEt tu es à la maison genre: "Bon Dieu, elle ne fait pas le poids"Break up with your girlfriend (With your girlfriend)With your girlfriend, girlfriend, girlfriend, girlfriendWith your girlfriend, girlfriend, girlfriend, girlfriendBreak up with your girlfriend (With your girlfriend)You can hit in the mornin' (Hit in the mornin', yeah, yeah, yeah)Break up with your girlfriend (With your girlfriend)With your girlfriend, girlfriend, girlfriend, baby, girlfriendWith your girlfriend, girlfriend, girlfriend, girlfriendDans "break up with your girlfriend, i'm bored", dernière piste et troisième single officiel de Thank you, next, Ariana rencontre un garçon lors d'une soirée et est attirée par lui, pour se rendre compte qu'il a une petite amie. Avec ta petite amie, petite amie, petite amie, petite amieExpressions idiomatiques dans « break up with your ... » Tu chantes mes chansons dans les rues, ouais,ouais *dans le sens où elle veut jouer à fond pour avoir ce qu'elle veut, littéralement "jouer pour garder"Si je peux me permettre, quand elle dit "You can hit in the mornin' Yeah, yeah, like it's yours". Et tu te sens à l'aise en te disant, "Merde, elle peut pas rivaliser"Avec ta petite amie, petite amie, petite amie, petite amie Et je me sens comme chez-moi, "Merde, c'est pas juste" sinon aucun problème pour une modification Elle lui dit de rompre avec sa petite amie pour qu'Ariana puisse l'avoir pour elle.Je n'ai pas l'habitude de me sentir comme ça (Mmm-mmm)Maintenant, je veux savoir quel gout tu as (Mmm-mmm)Et je suis chez moi genre: "Bon Dieu, ce n'est pas juste"Pourquoi ne pouvons-nous pas simplement être ensemble? Traduction de Ariana Grande, paroles de « break up with your girlfriend, i'm bored », anglais → français Les paroles de break up with your girlfriend, i'm bored de Ariana Grande ont été traduites en 45 langue(s) You got me some type of way (hmm) Ain't used to feelin' … La traduction de break up with your girlfriend, i'm bored de Ariana Grande est disponible en bas de page juste après les paroles originales You got me some type … Pourquoi ne pouvons-nous pas jouer pour de vrai ? Dans "break up with your girlfriend, i'm bored", dernière piste et troisième single officiel de Thank you, next, Ariana rencontre un garçon lors d'une soirée et est attirée par lui, pour se rendre compte qu'il a une petite amie. Traduction en français des paroles pour break up with your girlfriend, i'm bored par Ariana Grande. Cela signifie qu'elle est en train de rompre avec son petit ami pour commencer à s'aimer.Un extrait de la chanson a été partagé avec l'œuvre d'art de l'album via un post sur Instagram le 23 janvier 2019.Mais toi sans moi ce n'est pas sympa (pas sympa, yeah)Republic Records, une division de UMG Recordings, Inc Dans "break up with your girlfriend, i'm bored", dernière piste et troisième single officiel de Thank you, next, Ariana rencontre un garçon lors d'une soirée et est attirée par lui, pour se rendre compte qu'il a une petite amie. Avec ta petite amie, petite amie, petite amie, petite amie Elle lui dit de rompre avec sa petite amie pour qu'Ariana puisse l'avoir pour elle. Mais je la critique seulement parce que je te veux toiAvec ta petite amie, petite amie, petite amie, petite amie
Elle parle d'avoir des relations sexuelles..pas de littéralement frapper....je pense qu'on peut traduire "Tu pourrais me faire l'amour/baiser le matin. Ouais, comme si j'étais tienne"J'avais pensé à cette version aussi, mais bon, je me suis dis que la deuxième hypothèse était moins dégradante. *